August 19, 2008 19 agosto 2008
Here Comes The Refreshed Bride È qui che la sposa rinfrescanti
Once upon a time there was a bride, who was about to rip her hair from her head! C'era una volta vi è stata una sposa, che stava per strappare i capelli dalla sua testa! One of the most common problems brides deal with on a wedding day is stress. Uno dei problemi più comuni spose affrontare in un giorno di nozze è lo stress. So what are a few things that you can do to help un-stress a bride, whether you’re the bride or just a guest attending the wedding? Che cosa sono alcune cose che si possono fare per aiutare un-stress una sposa, se sei la sposa o anche solo un ospite che frequentano le nozze?
If you’re a bride, let’s talk about a few things that you can do to keep yourself relaxed: Se sei una sposa, Let's Talk di un paio di cose che si possono fare per mantenere te rilassato:
1 – Relax!!! 1 - Relax! We know this seems easier said than done, but seriously, take a deep breath, and chill out. Sappiamo che questa sembra più facile a dirsi che a farsi, ma seriamente, prendete un respiro profondo e chill out. You will not only drive yourself crazy, but you will drive those around you crazy if you’re too stressed out. Voi non solo guidare te stesso folle, ma si guida quelli intorno a te pazzo se sei troppo stressato.
2 – Try some yoga or breathing exercises if you’re starting to freak out. 2 - Prova yoga o alcuni esercizi di respirazione se si sta iniziando a freak. The worst thing you can do if you start having a panic attack is to worry even more. La cosa peggiore che si può fare se si comincia con un attacco di panico è di preoccuparsi ancora di più.
3 – Treat yourself to a spa appointment the day before your wedding. 3 - Regalatevi un centro termale della nomina il giorno prima il vostro matrimonio. Spas are the perfect place to calm and pamper yourself and an easy addition to any wedding day budget. Terme sono il luogo ideale per la calma e Lasciatevi coccolare e un facile aggiunta a qualsiasi giorno di nozze di bilancio.
4 – Finally focus on things that mean the most to you and nothing else. 4 - Infine concentrarsi su ciò che significa la maggior parte di voi e nient'altro. If you try to spread yourself to accomplish fifty things at once, that just spells doom. Se si tenta di diffondere te per compiere cinquanta cose in una sola volta, che solo magie castigo. Remember why your getting married in the first place. Motivo per cui il suo ricordo sposarsi in primo luogo.
Now, whether you’re the maid of honor or just a guest, there are a multitude of things you can do to keep your special friend calm: Adesso, se sei la cameriera d'onore o solo un ospite, ci sono una moltitudine di cose che potete fare per mantenere il vostro amico speciale calma:
1 – A bride has enough on her plate already, so why not help her out by taking over responsibility for some of the items on her list. 1 - una sposa ha abbastanza per il suo piatto già, quindi perché non aiutare la sua presa di responsabilità di alcuni degli oggetti per la sua lista. Say she already has the wedding party favors picked out why not pick place the order or pick them up for her so that it is one less thing she needs to take care of. Dire che ha già il partito di nozze favori scelto perché non scegliere luogo l'ordine o il loro ritiro per lei in modo che sia uno meno cosa ha bisogno di prendersi cura di. She already has the menu picked out but you may be able to help by finding her a caterer. Lei ha già scelto il menu, ma potrebbe essere possibile per contribuire a trovare da lei un catering.
2 – Plan a perfect stress free engagement party for your bride. 2 - Piano perfetto libera sottolineare l'impegno delle parti per la tua sposa. What better way to relax before the wedding than by celebrating with some of her closest girl friends! Quale modo migliore per rilassarsi prima del matrimonio che da celebrare con alcuni dei suoi amici più stretti ragazza!
3 – Make sure you’re there for her. 3 - Assicurati di essere lì per lei. Brides will freak out; it’s part of their temporary genetic make-up. Spose si freak; è parte della loro temporanea genetiche make-up. The best thing you can do for the friend that’s getting married is just be there for her. La cosa migliore che potete fare per l'amico che sposarsi è solo essere lì per lei. Whether it’s as her partner in crime, or just as a shoulder to cry on, be there! Sia che si tratti di come suo partner nel crimine, o solo come spalla a piangere, essere là!
4 – Offer words of encouragement. 4 - Offerta parole di incoraggiamento. If you’re the maid of honor, chances are you know the bride better than anyone else. Se sei la cameriera d'onore, è probabile che si conosca il sposa meglio di chiunque altro. You may know just what to say to get your friend to perk back up and feel confident in her decision of marriage. Si può solo sapere cosa dire per arrivare al tuo amico di Perk backup e fiducia nella sua decisione del matrimonio.
Using these few simple things you can help someone become a stress free bride. Utilizzando queste poche semplici cose che potete aiutare qualcuno lo stress diventa un libero sposa. For those that are getting married, just remember step one the most: Remain calm, and relax. Per quelli che sono sposarsi, bisogna ricordare il passo più uno: mantenere la calma e relax. For those that are the maid of honor, just remember step three if you are unable to do much else: Be there! Per quelli che sono la cameriera di onore, bisogna ricordare passo tre, se non siete in grado di fare molto altro: essere lì! With these few methods, any wedding day can be successful, and stress free! Con questi pochi metodi, ogni giorno di nozze può avere successo, e lo stress è gratuita!